Разница между страницами «Толстой, Лев Николаевич» и «Умеров, Нузет Абибулаевич»

Материал из КрымологияА
(Различия между страницами)
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (1 версия импортирована)
 
ru>А.Крымов
 
Строка 1: Строка 1:
{{Персона3}}
+
{{Однофамильцы|Умеров}}
'''Лев Николаевич Толстой''' (1828- 1910), великий русский писатель, драматург, публицист, критик, общественный деятель.
+
{{Персона2
   
+
|писательское направление=детский писатель
Был в Крыму трижды: 1) во время [[Оборона Севастополя 1854-1855 гг.|Севастопольской обороны 1854-1855 гг.]]; 2) в марте 1885 г; 3) в 1901-1902 гг.<ref>Сетевой ресурс: www.crimea.edu/crimea/lit/tolst/tolstoj.htm</ref>  
+
|имя=Нузет Абибулаевич Умеров
 +
|имя на языке оригинала=
 +
|Фото=Нузет Абибулаевич Умеров.jpg
 +
|Ширина=
 +
|Комментарии к фото=
 +
|псевдонимы=
 +
|дата и место рождения=13 ноября 1931<br/>[[Симферополь]]
 +
|дата и место смерти=
 +
|гражданство=
 +
|род деятельности=
 +
|годы активности=
 +
|направление=
 +
|жанр=
 +
|язык произведений=
 +
|дебют=
 +
|премии=
 +
|награды=
 +
|список наиболее известных произведений=
 +
|памятные места=
 +
|e-mail:=
 +
|официальный сайт=
 +
|Имя  шаблона=
 +
}}
 +
'''Нузет Абибулаевич Умеров''' – поэт, прозаик, переводчик, журналист, основоположник современного направления в детской крымскотатарской литературе<ref>[Сетевой ресурс: simchildlibrary.org/index.php?option=com_content&view=article&id=154:2011-02-01-10-04-32&catid=3 УМЕРОВ Нузет Абибулаевич]</ref>.
 +
 
 +
== Биография ==
  
== Во время Севастопольской обороны 1854-1855 гг. ==
+
Родился 13 ноября 1931 года в [[Симферополь|Симферополе]], жил на улице Училищная, 6. В мае 1944 года вместе с матерью, сестренкой, братишкой был депортирован в Узбекистан<ref>Сетевой ресурс: medeniye.org/forum/index.php/topic,615.0.html</ref>.
  
В действующую армию подпоручика Толстого перевели после его настойчивых требований. 7 ноября 1854 г. Толстой впервые побывал на севастопольских бастионах. Молодому артиллеристу долго не удавалось побывать в деле. Почти 2 месяца его держали на тыловых позициях под Симферополем, в деревне Эски-Орда (ныне [[Лозовое]]). В [[Крым]]у он разрабатывает две докладные записки и посылает их правительству. Одна из записок называлась: "Проект о переформировании батарей...", другая - "Проект о переформировании армии". Оба проекта остались без ответа.  
+
Окончив школу, работал токарем, слесарем, шахтером. Стихи начал писать еще в школе. Эта увлеченность привела его в Москву, в Литературный институт им. М. Горького, где посчастливилось заниматься на одном семинаре с Евгением Евтушенко, Робертом Рождественским, Беллой Ахмадулиной, Джимом Петерсоном...
  
Толстой с трудом переносит жизнь в тылу. Он то просит перевести его в [[Евпатория|Евпаторию]], где одно время усилились бои, то самовольно оказывается на севастопольских позициях.  
+
После окончания института в 1963 году был направлен в Алма-Ату.
  
Наконец, в последних числах марта 1855 г. батарею Толстого перебрасывают на одну из самых важных позиций обороны города - на 4-ый бастион. Находясь на 4-м бастионе, Толстой пишет рассказ [[Севастопольские рассказы|"Севастополь в декабре месяце"]]. Майские события на 4-м бастионе послужили Толстому основой для второго севастопольского рассказа "Севастополь в мае".  
+
В 1968 году был принят в члены Союза писателей СССР.
  
С 15 мая до конца августа Толстой находился вне [[Севастополь|Севастополя]], но часто приезжал в город. В последние дни боев, он снова был переведен на городские позиции и огнем своей батареи 27 августа прикрывал эвакуацию войск на Севастопольскую сторону. Эти события отразились в рассказе "Севастополь в августе 1855 года".
+
В 1992 году вернулся в [[Крым]].
  
Пребывание Толстого на севастопольских позициях, его активное участие в обороне увековечено памятником - мемориальной доской, установленной в 1928 году.
+
С 1984 по 2006 год Нузет Умеров — главный редактор старейшей крымскотатарской газеты «Янъы дюнья». Вместе с другими крымскими поэтами — Валерием Басыровым, Ольгой Тимохиной и другими делает все, чтобы дети и молодежь познавали культуру и языки народов, проживающих в Крыму. Издают сказки, стихи на русском, украинском и крымскотатарском языках, ставшие очень популярными.
  
== В марте 1885 г. ==
+
Нузет Абибулаевич является автором более двадцати книг. Это - стихотворения, поэмы, сказки, рассказы, повести, пьесы, юморески. Известен как переводчик с казахского, узбекского, татарского и других языков. Принимал участие в создании первого послевоенного крымскотатарского букваря «Элифбе».
  
Второй раз Толстой приехал в Крым 30 лет спустя и пробыл здесь всего 10 дней. В марте 1885 г. писатель сопровождал сюда больного друга, князя Урусова. Остановился Л.Н. Толстой в [[Симеиз]]е в имении крупного землевладельца Мальцева, но находился в нем мало, больше путешествуя по Крыму. Здесь Толстой набрасывает рассказ "Ильяс".
+
Член Национального Союза писателей Украины, академик Крымской Литературной Академии, заслуженный журналист Украины.
  
На этот раз Л. Н. Толстой по-новому воспринял Крым. Посетив Севастополь, Лев Николаевич писал жене Софье Андреевне: "Проехали по тем местам, казавшимся неприступными, где были неприятельские батареи, и странно воспоминание войны даже соединяется с чувством бодрости и молодости".
+
Живет и работает в Симферополе.
 
   
 
   
Большое впечатление произвело на Л.Н. Толстого и пребывание в Симеизе, среди чудесной природы. В его письмах можно найти такие строки: "Ночь лунная, кипарисы черными столбами на полугоре,— фонтаны журчат везде, и внизу сине море, "без умолку"... Вот где или вообще на юге надо начинать жить тем, которые захотят жить хорошо... Уединенно, прекрасно, величественно, и ничего нет сделанного людьми". Но писатель и здесь не забывал о своем назначении. В Симеизе им был написан рассказ "Ильяс", который издательство "Посредник" опубликовало в 1886 г. В рассказе утверждается, что не в богатстве, а только в честном труде источник счастья людей.
+
== Творчество ==
 
+
*Алтын урлукъ = Золотое зернышко: стихи/ Н.А. Умеров. - Новое изд. - Симферополь: ДОЛЯ, 2006. - 112 с.: ил. - (в пер.)
Всего неделю гостил Л.Н. Толстой в Симеизе, но за это время успел побывать в Алупке, Мисхоре. В Ялте он встречался с писателем И.С. Аксаковым, ездил в небольшое село Мшатку к ученому-натуралисту Н.Я. Данилевскому, совершал прогулки вдоль побережья. Память о пребывании великого писателя в Симеизе сохраняется любовно и бережно, устраиваются выставки, проводятся беседы о жизни и творчестве.
+
*Ведмідь-гора: вірші, оповідання і казки: пер. з кримськотат./ Н.А. Умеров. - Нове вид. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2010. - 214 с.: ил. - ISBN 978-966-354-359-8 (в обкл.)
 
+
*Золотая осень: стихи и сказки/ Н. Умеров. - Новое изд. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2008. - 128 с.: цв.ил. - (в пер.)
В Симеизе на главном корпусе санатория "Москва" установлена мемориальная доска, в память о посещении Крыма в марте 1885 года.
+
*Я вас люблю!: Стихи/ Н.А. Умеров,; Ред.О.Тимохина. - Новое изд. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2006. - 100 с.: портр. -  (В обл.)
 
 
== В 1901-1902 гг. ==
 
В третий раз Толстой прожил в Крыму около 9 месяцев в 1901-1902 гг. Поездка Толстого была вызвана необходимостью укрепить здоровье после тяжелой болезни, которую писатель перенес летом 1901 г. Толстые поселились в имении Паниной в Гаспре (ныне санаторий "Ясная Поляна"). Здесь Толстой часто виделся [[А.П. Чехов]]ым и А.М. Горьким. Кроме дневников, Толстой писал в Гаспре повесть "Хаджи-Мурат", ст. "Солдатская памятка", "Офицерская памятка", "К рабочему народу", "К молодежи", "Что такое религия и в чем ее сущность", "О веротерпимости".  
 
 
 
Не имея на юге своей собственности, граф Толстой воспользовался приглашением графини СВ. Паниной. 8 сентября 1901 года Лев Николаевич с семьей приехал в Гаспру. У дворца дорогих гостей местные жители встречали по русскому обычаю с хлебом и солью.  
 
 
 
Вставал Толстой обычно рано, после утреннего кофе шел на прогулку. Его старческую фигурку можно было в это время видеть на царской тропе или на нижней дороге, ведущей к морю.  
 
 
 
Прогулки совершал пешком или на маленькой лошадке. Видимо, на одной из таких прогулок Лев Николаевич простудился и заболел. В разгар болезни положение было настолько тяжелым, что лечащие врачи потеряли надежду на выздоровление. В семье обсуждали вопрос о погребении. Считаясь с волей Льва Николаевича, который не хотел, чтобы у близких были хлопоты с его телом, решили, что погребение должно быть в Крыму. С этой целью по соседству был куплен небольшой участок земли.  
 
 
 
В те дни Толстой был отлучен "святейшим синодом" от церкви и был под особым наблюдением. Имение графини Паниной было окружено тайными агентами. Часть рукописей Толстого была вывезена и спрятана в Ялте. Но Толстой выздоровел и прожил после этого еще 8 лет.  
 
 
 
Во время пребывания в Гаспре Льва Николаевича часто навещали писатели. Гостями Толстого были Короленко, Куприн, Скиталец, Шаляпин, которые в то время отдыхали на Южном берегу Крыма. С ноября 1901 года по апрель 1902 года Чехов и Горький неоднократно бывали в Гаспре у великого писателя. Интересные воспоминания о встречах с Толстым оставил Алексей Максимович, они известны читателю.
 
 
 
Крым Л.Н. Толстой любил, об этом писал и Антон Павлович Чехов Горькому: "Ему Крым нравится ужасно, возбуждает в нем радость, чисто детскую". Благодарный за гостеприимство Лев Николаевич Толстой писал графине Паниной: "Я вынес из моего пребывания в Гаспре самые хорошие впечатления. Во внутренней жизни я приобрел очень много для себя драгоценного. Во внешней же жизни, особенно во время выздоровления, я получил большое наслаждение от прелестной природы".
 
 
 
Толстой прожил в Гаспре 10 месяцев. За это время им были написаны статьи: "К рабочему классу", "Обращение к молодежи", "Что такое религия и в чем сущность ее". В Гаспре писатель работал над повестью "Хаджи Мурат".  
 
 
 
Творчество Л.Н. Толстого неисчерпаемо и многозначно, как и сам писатель. В одном из писем к А.П. Чехову А.М. Горький после встречи с Толстым писал: "И смотрел на старика, как на водопад, как на стихийную творческую силищу. Изумительно велик этот человек, и поражает он живучестью своего духа, так поражает, что думаешь - подобный ему невозможен".
 
 
 
Потомки гениального русского писателя, а их в мире более 250 человек, гордятся своим знаменитым предком, часто посещают Россию. Для них, а также для всех, кто любит и знает творчество Толстого, дорог Крым, с которым связаны яркие страницы жизни величайшего писателя земли Русской графа Льва Николаевича Толстого.
 
 
 
В конце июня 1902 г. писатель покинул Крым<ref>Сетевой ресурс: lyrica.crimea.edu/pi/tolstoy_l_n/tols.html</ref>.
 
 
 
 
== Примечания ==
 
== Примечания ==
 
{{примечания}}
 
{{примечания}}
[[Категория:Писавшие о Крыме]][[Категория:Участники Крымской войны]][[Категория:Жившие в Крыму]]
+
[[Категория:Писатели Крыма]][[Категория:Живущие в Симферополе]]
 
[[Категория:Крымология2023:Биографические статьи]]
 
[[Категория:Крымология2023:Биографические статьи]]

Версия 01:07, 5 августа 2023

Шаблон:Однофамильцы Шаблон:Персона2 Нузет Абибулаевич Умеров – поэт, прозаик, переводчик, журналист, основоположник современного направления в детской крымскотатарской литературе[1].

Биография

Родился 13 ноября 1931 года в Симферополе, жил на улице Училищная, 6. В мае 1944 года вместе с матерью, сестренкой, братишкой был депортирован в Узбекистан[2].

Окончив школу, работал токарем, слесарем, шахтером. Стихи начал писать еще в школе. Эта увлеченность привела его в Москву, в Литературный институт им. М. Горького, где посчастливилось заниматься на одном семинаре с Евгением Евтушенко, Робертом Рождественским, Беллой Ахмадулиной, Джимом Петерсоном...

После окончания института в 1963 году был направлен в Алма-Ату.

В 1968 году был принят в члены Союза писателей СССР.

В 1992 году вернулся в Крым.

С 1984 по 2006 год Нузет Умеров — главный редактор старейшей крымскотатарской газеты «Янъы дюнья». Вместе с другими крымскими поэтами — Валерием Басыровым, Ольгой Тимохиной и другими делает все, чтобы дети и молодежь познавали культуру и языки народов, проживающих в Крыму. Издают сказки, стихи на русском, украинском и крымскотатарском языках, ставшие очень популярными.

Нузет Абибулаевич является автором более двадцати книг. Это - стихотворения, поэмы, сказки, рассказы, повести, пьесы, юморески. Известен как переводчик с казахского, узбекского, татарского и других языков. Принимал участие в создании первого послевоенного крымскотатарского букваря «Элифбе».

Член Национального Союза писателей Украины, академик Крымской Литературной Академии, заслуженный журналист Украины.

Живет и работает в Симферополе.

Творчество

  • Алтын урлукъ = Золотое зернышко: стихи/ Н.А. Умеров. - Новое изд. - Симферополь: ДОЛЯ, 2006. - 112 с.: ил. - (в пер.)
  • Ведмідь-гора: вірші, оповідання і казки: пер. з кримськотат./ Н.А. Умеров. - Нове вид. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2010. - 214 с.: ил. - ISBN 978-966-354-359-8 (в обкл.)
  • Золотая осень: стихи и сказки/ Н. Умеров. - Новое изд. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2008. - 128 с.: цв.ил. - (в пер.)
  • Я вас люблю!: Стихи/ Н.А. Умеров,; Ред.О.Тимохина. - Новое изд. - Симферополь: Крымучпедгиз, 2006. - 100 с.: портр. - (В обл.)

Примечания

Шаблон:Примечания

  1. [Сетевой ресурс: simchildlibrary.org/index.php?option=com_content&view=article&id=154:2011-02-01-10-04-32&catid=3 УМЕРОВ Нузет Абибулаевич]
  2. Сетевой ресурс: medeniye.org/forum/index.php/topic,615.0.html