Разница между страницами «Феодальные княжества в Крыму» и «Советская топонимия»

Материал из КрымологияА
(Различия между страницами)
Перейти к навигации Перейти к поиску
м (1 версия импортирована)
 
ru>А.Крымов
 
Строка 1: Строка 1:
:А.Л. Якобсон
+
[[Файл:Частотный анализ цветных топонимов.png|thumb|right|400px|'''Частотный анализ цветных топонимов''' — конкретный повод написать эту статью. Легенда в примечании<ref>'''Цвета - соответствуют, кроме: синий – светлосиним, черный – темносиним.'''
:«Крым в Средние Века»
+
Например, Белогородка идет как белый, а Желтые Воды – как желтый. ''Подробнее:'' Сетевой ресурс: 486.livejournal.com/97289.html</ref>]]
: Глава 5 ФЕОДАЛЬНЫЕ КНЯЖЕСТВА В КРЫМУ (XIV — XV ВВ.)
+
В крымском обществе уже давно муссируется вопрос о пересмотре переименований 1948 года. Очень вредно видеть в этом только две стороны (сторонников топонимической системы «до 1948 года» и «после 1948 года»). Вопрос здесь намного сложнее, а групп интересов больше.
  
 +
Я расскажу о своем видении этого вопроса и о его изменении со временем.
  
С татарским завоеванием началась новая полоса в истории Крыма. Вышедшие в начале [[XIII век]]а из глубин Азии монголо-татары с невиданной быстротой покорили Китай, Среднюю Азию, Персию, затем Северный Кавказ, приволжские и донские степи и основали на захваченной ими территории могущественное государство — Улус Джучи (т. е. государство Джучи — сына Чингисхана), или, как его называли русские,— [[золотая Орда|Золотую Орду]]. В течение [[XIII век]]а татарская гроза, «как туча, которую гнал ветер» (слова современника), все больше и больше приближалась к [[Крым]]у: за первым разгромом [[Судак]]а в [[1223 год]]у вскоре последовали другие набеги на [[Крым]], пока древняя [[Таврика]] не стала татарским уделом.
+
Для начала скажу, что я не люблю обыденность, серость топонимов — и это и ничто другое определяло моё отношение к топонимике Крымского полуострова. Для русского уха довоенные топонимы звучат необычно, не буднично, не серо, но! до поры до времени. Пока не оказывается, что в Крыму не один и не два Джанкоя, а с полдесятка или того больше. Пока не оказывается, что тюркские топонимы столь же часто повторяются на довоенных картах, как сейчас Степные и Солнечные: по 3-5 и более раз. Пока не всплывают [[Черемисовка|Копырликои]] с [[Юкары-Каралез|Юхары-Каралезами]] у которых нет устоявшихся форм (встречается до десятка вариантов написания названия одного и того же села). Пока за наивной этимологией, выводящей татарские названия от окрестной прекрасной природы, не проявляется другая концепция — «всякий топоним есть имя кочевого рода, владевшего окрестностями». Поэтичность татарских топонимов Коктебель, Киик-Атлама, Коккоз разрушается этим новым подходом; в уютных крымских долинах появляется неприятный запах дикой Джунгарии. Запах кочевых двоюродных братцев-варваров из Великой Степи, о которых татарские мурзы предпочли забыть как о страшном сне, бывшем до начала времён. До начала времен, когда Коктебель стал значить «Страна голубых холмов», а «не земля кыргызского рода Кок» или чего-нибудь в этом духе.
  
Некоторое число татар тогда же, т. е. в первой половине XIII в., осело в Судаке и прижилось там, усвоив местную греческую культуру, а многие из них даже приняли христианство. Да и зависимость от татар на первых порах, видимо, еще слабо ощущалась и выражалась лишь в дани, которую местные правители (севасты) регулярно отвозили Батыю. Совершив набег, татары уходили, население возвращалось и город оживал. Об этом рассказывает современник арабский писатель Ибн-ал-Асир. И только в [[1299 год]]у смерчем пронесшиеся по Крыму орды Ногая полностью сокрушили Судак. Картина полного развала предстала перед глазами посетившего его в [[1333 год]]у Ибн-Батуты 1.
+
Не так важно реальное происхождение топонимов, именуемых тюркскими, как важно опосредовали ли эту дикую первобытную стихию татары или их соседи. Вдохнули ли поэзию окрестной прекрасной природы в прозаические указатели принадлежности участка земли кому-то там давно сгинувшему. В Горном Крыму такое переосмысление во многом произошло. В Степном и Предгорном во основном нет.
  
В [[XIV век]]е в восточном (около Судака) и юго-западном районах Крыма появились первые феодальные поместья полуоседлой татарской знати (беев и мурз), получившие, судя по жалованным грамотам (тарханным ярлыкам), различные льготы, привилегии и иммунитет. В хозяйстве их, несомненно, использовался труд рабов-пленников, но основным объектом эксплуатации со стороны татарских феодалов стало подвластное им греческое или огреченное земледельческое население. Татары обложили его многочисленными податями и всевозможными повинностями, в том числе денежными: население обязано было вносить «повинность с виноградников... амбарные пошлины, плату за гумно, ясак с арыков, собираемый с подданных по раскладке, и подать и расходы, называемые каланом» (это подать вообще с обрабатываемых земельных участков), не считая натуральных повинностей (поставлять подводы, предоставлять постой и корм во время постоя) и чрезвычайных поборов и налогов. Все это шло обладателю ярлыка, т. е. тархану 2.
+
Существенным раздражителем выступает навязчивое стремление некоторых татарских публицистов называть современные Севастополь и Феодосию Кефе и Акъяром. Они не хотят считаться с тем, что эти города с 1780-х годов (вот уже 2 века) носят другие названия. Возникает резонный вопрос, а что тогда побудит русских вне официального контекста величать заново переименованные села их возвращенным татарским названием, случись всё-таки возврат к довоенной топонимике? «Уважение» татар к Севастополю (который для них Акъяр)???
  
В [[XIV век]]е из среды татар начал выделяться городской элемент, сосредоточившийся неподалеку от Судака — в [[Солхат]]е, где обосновалась и татарская администрация 3. Солхат (ныне г. [[Старый Крым]]), расположенный в 23 км западнее Феодосии, в широкой долине у подножия горы [[Агармыш]], возник еще в античную эпоху, а в [[XIII век]]е здесь уже существовала большая армянская колония (Солхат или Сурхат — искаженные армянские слова [[Сурб-хач]] — святой крест). Армяне начали селиться здесь, вероятно, со времени тюркско-сельджукского нашествия на Армению во второй половине [[XI век]]а Они продолжали переселяться в Крым и в [[XII век]]е. Особенно усилилась их эмиграция в [[XIII век]]е, когда в Армению нагрянули полчища монголов, громившие ее цветущие города и села. Эмиграция армян направилась, с одной стороны, в Киликию (юг Малой Азии), где еще в XI в. возникло самостоятельное армянское княжество, с другой стороны в Крым, где первое время они сосредоточивались именно в Солхате. В начале [[XIV век]]е армяне начали заселять и Кафу.
+
Безусловно хорошо, что [[Инкерман]], [[Коктебель]] и [[Партенит]] вернули свои исторические названия. Но стоит ли проводить пересмотр названий Солнечногорского, Малореченского, Приветного, Морского, Весёлого и тд. — ой как не однозначный вопрос.
  
Маленький Солхат на редкость быстро, уже в начале [[XIV век]]а, превратился в относительно большой торговый и ремесленный город и стал на некоторое время одним из наиболее важных центров экономической жизни Крыма, а вместе с тем и политическим центром татарского владычества. Татары дали этому городу название Крым, распространившееся впоследствии на весь полуостров. Арабский писатель начала XIV в. (Абу-л-Феда) называл Солхат «столицей Крыма».
+
Банальности в топонимике, конечно, не способствуют привлекательности таких мест. Но с другой стороны, такие топонимы как Солнечногорское, Приветное и Веселое несут очень простую идею радости, гостеприимства. И как бы самим крымчанам это не казалось скучным, вполне вероятно, что гости полуострова ищут не таинственности названий Ускут и Кутлак, а простой теплоты Приветного и Веселого.
  
Своим возвышением Солхат был обязан быстро разраставшейся торговле между Западной Европой и Азией. Торговля эта в значительной степени шла тогда через порты Крыма — [[Кафа|Кафу]] и [[Солдайя|Солдайю]], откуда караваны направлялись к Астрахани, затем к золотоордынскому городу на Волге — Сараю-Бату, оттуда в Среднюю Азию и на Дальний Восток. В конце XIII и в первой половине XIV в. этот путь шел через Солхат, сюда съезжались и здесь вели оживленный торг мусульманские купцы из Средней Азии и Персии, привозившие кожи, шелк, пряности; приезжали русские гости с дорогими мехами, аланские купцы и итальянцы, скупавшие эти товары для вывоза в Западную Европу и сбывавшие здесь свои товары. Бойкая торговля в Солхате умножила богатство его владетелей и способствовала его росту. По сообщению одного арабского писателя того времени, город «населяли люди разных наций, как-то: кипчаки (т. е. половцы), русские, аланы» 4, армяне и, конечно, татары, о чем свидетельствуют старые надгробия с их именами.
+
Многое довоенные топонимы неразрывно связаны с историей русской культуры в Крыму (Аутка, Мелас, Мухалатка, Коктебель, Шумы, Саблы, Сарабуз - список можно продолжить). Топонимы вокруг Севастополя помнят гром двух оборон города-героя (помнили до переименований). Имена сел Элтиген и Саблы стали символами того, в честь чего эти села потом были переименованы, - героизма и партизанской доблести (первое сейчас называется Героевкой, второе Партизанским). Именно здесь лежит перспективное поле для обсуждения восстановления исторических названий.
  
В XIV в. Солхат был окружен крепостными стенами (их еще видели путешественники конца XVIII в.). Вблизи въезда в город находился караван-сарай в виде огромного пятиугольника площадью 2500 м² с порталом, богато украшенным резьбой. Он вел во внутренний двор с глиняным водопроводом; здесь вдоль степ шли легкие галереи на деревянных столбах, разделенные на отдельные комнатки для постояльцев. Под галереями складывали товар. Архитектурный тип такого караван-сарая был выработан, по всей вероятности, в Армении; уже в XII— XIII вв. он получил широкое распространение в сельджукской Малой Азии, где известно немало таких караван-сараев; оттуда во вполне сложившемся виде эта форма общественных зданий была перенесена в Солхат.
 
  
В Солхате выросло и свое ремесленное производство, особенно гончарное. В частности, высокого уровня достигло изготовление художественной поливной посуды с украшением врезной линией, ярко расцвеченной, и с росписью ангобом (т. е. раствором белой глины). Посуда эта часто встречается при раскопках в Солхате. Найдены и небольшие гончарные печи, где она обжигалась. В этих цветистых чашах и блюдах отражена давняя традиция, известная нам по керамике XIII в. в [[Херсонес Таврический|Херсоне]]. Налицо несомненная преемственность. В Солхате эта традиция получила дальнейшее развитие.
+
Существует несколько групп «раздражающих топонимов» (понятно есть также и сторонники таких топонимов): советско-казённая, казённо-невыразительная, серая, маскирующая.
  
Солхат славился своими монументальными постройками. На фоне домов городского люда выделялись дворец ханов, который в конце XVIII в. еще видел ученый путешественник [[Паллас]], и множество мечетей. В 1287— 1288 гг. египетский султан Бейбарс послал 2000 динаров «для постройки мечети в Крыме».
+
'''Советско-казённые топонимы''' связаны с именами людей бесконечно далёких от Крыма (Р.Люксембург, К.Либкнехта, С. Кирова; с некоторыми оговорками В.Ленина) или лозунгами, неинтересными тем, что они слишком распространены и банальны (прилагательное Красный ...; Первомайское). Не всякий советский топоним относится к этой группе (начиная от собственно Советского, заканчивая Желябовкой). В Крыму были свои большевики, свои народовольцы, свои добросовестные сов.работники, Крым успешно развивался как часть <u>Советской</u> России — поэтому не каждый идейный советский топоним может быть оспорен, без подбивания клиньев под саму идею патриотизма в топонимике ([[Верхняя Кутузовка|Кутузовка]], [[Суворовское]], [[Долгоруковская яйла]], [[Воронцовский парк]]).
  
Из трех сохранившихся в городе мечетей особенно интересна одна, построенная при хане Узбеке в 1314 г. Она очень проста по своим формам. Это базилика, обращенная к югу, с тремя парами столбов, продольно соединенных арками, и с деревянным двухскатным перекрытием. К мечети с южной стороны примыкает медресе — высшая мусульманская школа. Обширная квадратная постройка имела внутри большой вымощенный двор, куда вел торжественный портал с богатой резьбой (мы его знаем по акварели конца XVIII в.). Во двор обращены три широкие сводчатые ниши, соединенные цепочкой аркад, за которыми скрывались маленькие помещения для занятий. Здесь изучали коран, а в связи с этим — арабский язык; занимались законоведением, представлявшим собой дальнейшее развитие моральных предписаний корана; изучали риторику, логику, философию, арифметику и астрономию, применявшиеся все в той же религиозной сфере — они нужны были для понимания мусульманского календаря, для определения времени молитв и для других обрядов.
+
''См. также [[Советская топонимия]]''
  
В здание медресе было включено небольшое дюрбе (мавзолей) с мраморным надгробием, украшенным тонко вырезанным орнаментом с позолотой.
+
'''Казённо-невыразительные топонимы''' особенно раздражают там, где до переименования были благозвучные и широко разошедшиеся в художественной литературе имена. Самый вопиющий пример - [[Санаторное]] Ялтинского горсовета (бывш. Мухалатка, Мелас).
  
Архитектура солхатской мечети-медресе также ведет нас в сельджукскую Малую Азию, где хорошо представлена композиция такого рода зданий. Малоазийским образцам в Солхате следовали неотступно и лишь упрощали их. Очень вероятно и прямое участие в татарском монументальном строительстве заморских зодчих. Надо сказать, что сами татары, тогдашние кочевники, так и не создали своей монументальной архитектуры; они заимствовали ее из Малой Азии.
+
'''«Серые» топонимы:''' например, Береговое, Степное, Ближнее, Солнечное, Южное Феодосийского городского совета.
  
Солхатская мечеть сохранила два драгоценных образца резьбы по камню — на портале со сталактитовой нишей и на обрамлении михраба (молитвенной ниши). Преобладающий там и здесь орнаментальный мотив — сплетенные между собой, окруженные пышной листвой пальметки и растительные побеги. Обрамление михраба заполнено вьющимися спиралями с прихотливо извивающимися отростками. В этот сплошной узор мастерски вписана надпись. Такого рода богатая растительная орнаментика в XIII—XIV вв. была очень популярна в Закавказье (особенно в Армении) и в сельджукской Малой Азии, где многие мечети строили или украшали именно армянские мастера. Из северо-восточных районов Малой Азии эта орнаментика перешла в Солхат и с тех пор стала излюбленной в искусстве различных народностей Крыма.
+
'''Маскирующие топонимы''' скрывают историческое название, с которым связаны славные страницы прошлого. Современное название [[Партизанское (Симферопольский район)|Партизанское]] маскирует название села, овеянного партизанской же славой (Саблы). Другой пример — Эльтиген.
  
А вблизи Солхата, в лесной чаще окрестных гор, сохранился армянский монастырь Сурб-хач — очаг армянской культуры в Крыму (в его скриптории создавались замечательные рукописи с миниатюрами), идейный центр тогдашней армянской колонии. Храм построен в 1338 г. По своей композиции он очень близок архитектуре XII—XIII вв. в самой Армении, хотя и выполнен в типично крымской технике и выглядит несколько провинциально. Но портал храма украшен резьбой, такой же, как на мечети Узбека,— и по рисунку, и по мастерству исполнения.
+
Переименование населённого пункта — это, в первую очередь, ребрендинг, а уж во вторую нарушение или восстановление справедливости. Сельскохозяйственному глубинному степному Крыму ребрендинг не требуется. Местным жителям важна стабильность, а у туристов нет резона особенно обращать внимание на Степной Крым.
  
Этнически пестрым, оживленным и многолюдным выглядел Солхат-Крым в XIV в.
+
Ребрендинг (в том числе и воссоздание исторического «бренда»<ref>очень не люблю, когда при слове «бренд» у гуманитарной интеллигенции начинаются конвульсии. Да, есть русских аналог этому слову; да, коммерческая составляющая в понятие бренда чаще вкладывается , чем не вкладывается. Но всё же это нормальный термин, и его можно употреблять.</ref> места) важен для мест концентрации историко-культурного наследия и для туристических местностей. Я призываю к разумной осторожности, к тому чтобы не делать из предыдущей власти (советской) демонов, антигероев. Да, я скорее белый, чем красный, но я не считаю необходимым вымарывать имя [[Ульянов, Дмитрий Ильич|Дмитрия Ульянова]] с карт крымских городов. Младший брат Ленина много работал в Крыму, и занимался здесь далеко не одной лишь революционной агитацией. Равно, я не считаю нужным становиться в позу и противится возвращению любого топонима, напоминающего татарский. Да, Акъяр в XXI веке — это бесконечно оскорбительно для <u>города</u> (а не рыбацкой деревеньки) [[Севастополь]]; но тюркские по происхождению имена [[Коктебель]] и [[Инкерман]] дороги нам вне зависимости от мнения татарской общины, потому что это места русской культуры и русской истории.
  
  
== Источник текста ==
+
* См. также [[Концепция 6 миллетов Крыма и её недостатки]]‎
* Сетевой ресурс: crimean-peninsula.ru/article/feodalism-princedom/1/
+
[[Категория:Топонимика Крыма|+]]
 
+
{{Крымов}}
[[Категория:Средневековая история Крыма]]
+
{{примечания}}
 
[[Категория:Крымология Архивная:статьи к переоценке и проверке]]
 
[[Категория:Крымология Архивная:статьи к переоценке и проверке]]

Версия 02:10, 17 июля 2023

Файл:Частотный анализ цветных топонимов.png
Частотный анализ цветных топонимов — конкретный повод написать эту статью. Легенда в примечании[1]

В крымском обществе уже давно муссируется вопрос о пересмотре переименований 1948 года. Очень вредно видеть в этом только две стороны (сторонников топонимической системы «до 1948 года» и «после 1948 года»). Вопрос здесь намного сложнее, а групп интересов больше.

Я расскажу о своем видении этого вопроса и о его изменении со временем.

Для начала скажу, что я не люблю обыденность, серость топонимов — и это и ничто другое определяло моё отношение к топонимике Крымского полуострова. Для русского уха довоенные топонимы звучат необычно, не буднично, не серо, но! до поры до времени. Пока не оказывается, что в Крыму не один и не два Джанкоя, а с полдесятка или того больше. Пока не оказывается, что тюркские топонимы столь же часто повторяются на довоенных картах, как сейчас Степные и Солнечные: по 3-5 и более раз. Пока не всплывают Копырликои с Юхары-Каралезами у которых нет устоявшихся форм (встречается до десятка вариантов написания названия одного и того же села). Пока за наивной этимологией, выводящей татарские названия от окрестной прекрасной природы, не проявляется другая концепция — «всякий топоним есть имя кочевого рода, владевшего окрестностями». Поэтичность татарских топонимов Коктебель, Киик-Атлама, Коккоз разрушается этим новым подходом; в уютных крымских долинах появляется неприятный запах дикой Джунгарии. Запах кочевых двоюродных братцев-варваров из Великой Степи, о которых татарские мурзы предпочли забыть как о страшном сне, бывшем до начала времён. До начала времен, когда Коктебель стал значить «Страна голубых холмов», а «не земля кыргызского рода Кок» или чего-нибудь в этом духе.

Не так важно реальное происхождение топонимов, именуемых тюркскими, как важно опосредовали ли эту дикую первобытную стихию татары или их соседи. Вдохнули ли поэзию окрестной прекрасной природы в прозаические указатели принадлежности участка земли кому-то там давно сгинувшему. В Горном Крыму такое переосмысление во многом произошло. В Степном и Предгорном — во основном нет.

Существенным раздражителем выступает навязчивое стремление некоторых татарских публицистов называть современные Севастополь и Феодосию Кефе и Акъяром. Они не хотят считаться с тем, что эти города с 1780-х годов (вот уже 2 века) носят другие названия. Возникает резонный вопрос, а что тогда побудит русских вне официального контекста величать заново переименованные села их возвращенным татарским названием, случись всё-таки возврат к довоенной топонимике? «Уважение» татар к Севастополю (который для них Акъяр)???

Безусловно хорошо, что Инкерман, Коктебель и Партенит вернули свои исторические названия. Но стоит ли проводить пересмотр названий Солнечногорского, Малореченского, Приветного, Морского, Весёлого и тд. — ой как не однозначный вопрос.

Банальности в топонимике, конечно, не способствуют привлекательности таких мест. Но с другой стороны, такие топонимы как Солнечногорское, Приветное и Веселое несут очень простую идею радости, гостеприимства. И как бы самим крымчанам это не казалось скучным, вполне вероятно, что гости полуострова ищут не таинственности названий Ускут и Кутлак, а простой теплоты Приветного и Веселого.

Многое довоенные топонимы неразрывно связаны с историей русской культуры в Крыму (Аутка, Мелас, Мухалатка, Коктебель, Шумы, Саблы, Сарабуз - список можно продолжить). Топонимы вокруг Севастополя помнят гром двух оборон города-героя (помнили до переименований). Имена сел Элтиген и Саблы стали символами того, в честь чего эти села потом были переименованы, - героизма и партизанской доблести (первое сейчас называется Героевкой, второе Партизанским). Именно здесь лежит перспективное поле для обсуждения восстановления исторических названий.


Существует несколько групп «раздражающих топонимов» (понятно есть также и сторонники таких топонимов): советско-казённая, казённо-невыразительная, серая, маскирующая.

Советско-казённые топонимы связаны с именами людей бесконечно далёких от Крыма (Р.Люксембург, К.Либкнехта, С. Кирова; с некоторыми оговорками В.Ленина) или лозунгами, неинтересными тем, что они слишком распространены и банальны (прилагательное Красный ...; Первомайское). Не всякий советский топоним относится к этой группе (начиная от собственно Советского, заканчивая Желябовкой). В Крыму были свои большевики, свои народовольцы, свои добросовестные сов.работники, Крым успешно развивался как часть Советской России — поэтому не каждый идейный советский топоним может быть оспорен, без подбивания клиньев под саму идею патриотизма в топонимике (Кутузовка, Суворовское, Долгоруковская яйла, Воронцовский парк).

См. также Советская топонимия

Казённо-невыразительные топонимы особенно раздражают там, где до переименования были благозвучные и широко разошедшиеся в художественной литературе имена. Самый вопиющий пример - Санаторное Ялтинского горсовета (бывш. Мухалатка, Мелас).

«Серые» топонимы: например, Береговое, Степное, Ближнее, Солнечное, Южное Феодосийского городского совета.

Маскирующие топонимы скрывают историческое название, с которым связаны славные страницы прошлого. Современное название Партизанское маскирует название села, овеянного партизанской же славой (Саблы). Другой пример — Эльтиген.

Переименование населённого пункта — это, в первую очередь, ребрендинг, а уж во вторую нарушение или восстановление справедливости. Сельскохозяйственному глубинному степному Крыму ребрендинг не требуется. Местным жителям важна стабильность, а у туристов нет резона особенно обращать внимание на Степной Крым.

Ребрендинг (в том числе и воссоздание исторического «бренда»[2] места) важен для мест концентрации историко-культурного наследия и для туристических местностей. Я призываю к разумной осторожности, к тому чтобы не делать из предыдущей власти (советской) демонов, антигероев. Да, я скорее белый, чем красный, но я не считаю необходимым вымарывать имя Дмитрия Ульянова с карт крымских городов. Младший брат Ленина много работал в Крыму, и занимался здесь далеко не одной лишь революционной агитацией. Равно, я не считаю нужным становиться в позу и противится возвращению любого топонима, напоминающего татарский. Да, Акъяр в XXI веке — это бесконечно оскорбительно для города (а не рыбацкой деревеньки) Севастополь; но тюркские по происхождению имена Коктебель и Инкерман дороги нам вне зависимости от мнения татарской общины, потому что это места русской культуры и русской истории.


Шаблон:Крымов

Шаблон:Примечания

  1. Цвета - соответствуют, кроме: синий – светлосиним, черный – темносиним. Например, Белогородка идет как белый, а Желтые Воды – как желтый. Подробнее: Сетевой ресурс: 486.livejournal.com/97289.html
  2. очень не люблю, когда при слове «бренд» у гуманитарной интеллигенции начинаются конвульсии. Да, есть русских аналог этому слову; да, коммерческая составляющая в понятие бренда чаще вкладывается , чем не вкладывается. Но всё же это нормальный термин, и его можно употреблять.