Украинский язык
Украи́нский язы́к (old-ukr украї́нська мо́ва) — государственный язык Украины, национальный язык украинцев, относится к славянским языкам (восточнославянской группы), входящим в индоевропейскую семью языков. Письменность на основе кириллицы (гражданский шрифт).
Содержание
Украинский язык в Крыму
- Основная статья: Украинский язык в Крыму
Украинский язык восточнее и южнее Гетьманщины Хмельницкого
До определенного момента украинский язык рассматривался только вместе с белорусским и русским, а значит всякая диалектологическая карта указывала все три основных восточнославянских языка вместе с их наречиями, говорами и диалектами. Всё это выстраивалось в определенную иерархию, часто достаточно необычную для современного читателя. С советских времен украинский язык рассматривается отдельно.
Особенно интересна карта Ф.Т.Жилко из работы «Нариси з діалектології української мови» 1966 года (перепечатана в 3 томе Атласа украинского языка, приложение VIII). В составе Юго-Восточного наречия украинского языка Ф.Т.Жилко выделяет 5 (а не 3 как сейчас) групп говоров
- Средненадднепрянские (правобережье Днепра),
- Полтавские
- Восточно-Полтавские
- Слобожанские
- Степные
Очень интересно, что регионы традиционных посягательств, — Кубань, Таганрог, Дон (в районе Миллерово) картографированы как «массивы говоров [украинского языка] в окружении русского языка», а вот юг Белогородской и Воронежской области — как часть ареала украинского языка. Большая часть традиционно (для украинской диалектологии) обозначена как слободские говоры, но район южнее Острогожска — как левобережнополесские говоры (!!!) То есть говоры Острогожска такие же как в Рыльске (Курск.обл.), Глухове, Новгороде-Северском и Чернигове. Кроме того по линии Рыльск-Суджа-севернее Белогорода-Новый Оскол—Острогожск разбросаны отдельные села, где говорят на этом же левобережнополесском говоре.
На этом истории с анклавами не заканчиваются. По всему ареалу слободских говоров встречаются включения элементов юго-западного наречия украинского языка (Волынь-Подолье-Карпаты), нет их только в районе Старобельска (Луганская область)—Богучара (Воронежская область).
Аналогичные пятна «правобережного влияния» есть в Кировоградской, Николаевской и некоторых районах Одесской области, где основной говор — степной юго-восточного наречия. В Херсонской, Днепропетровской, Запорожской, Донецкой областях... таких очагов нет, как и на побережье Одесской и Николаевской областей.
Что из этого следует?
- в зону совместного освоения левобережными украинцами и русскими (Слобожанщину) вселились носители правобережных диалектов украинского языка
- в колонизации Западной Новороссии наряду с потомками украинских казаков, русскими и иными участвовали выходцы с Подолья и более западных частей Украины
- реликтовая зона влияния Новгород-Северского княжества на востоке может быть при особом желании нанесена на карту на основе говоров. То что эта зона один из становых хребтов Древнерусской (а не казацкой, гетьманской или какой-либо иной государственности) напоминать, думаю, не следует. Её существование — крепь, соединяющая Десну с Доном, вне зависимости от мнения московских или киевских этнографов, кого в этих землях к какому народу относить.
Переклассификации
Участкам украинского языкового ареала в России соответствуют такие ареалы говоров южнорусского наречия русского языка
- Межзональные говоры типа А (узкая вытянутая с севера на юг от речки Угры и г. Мосальска до Рыльска) — в районе Рыльска совпадают территориально с левобережнополесскими говорами у.я.
- Оскольские говоры — слобожанские говоры у.я.
- южный участок ареала Рязанской группы говоров — слобожанские и левобережнополесские говоры у.я.
Четыре украинских района, современный остаток Слобожанщины, расположены как раз в районе Россоши (крайний юг ареала Рязанской группы говоров). Поэтому можно полагать, что случайно приписать к русскому языку элементы речи украинцев этих мест языковеды не могли. Вероятно, они рассматривали особенности речи только в русских селах. Зато в ареале Оскольских говоров (восточная половина Белгородской области) сейчас украинцев почти нет, а вот в до революции они там преобладали. Очень вероятно, что язык всех местных жителей послужил основой для описания Оскольских говоров. Эти говоры очень близкородственны Елецким и Тульским говорам (и образуют общую с ними группу межзональных говоров типа Б южнорусского наречия). Поэтому если здесь часть ареала Слобожанского говора украинского языка переклассифицировали в Оскольский говор русского языка, то именно здесь и находится место, где украинский язык плавно переходит в русский.
Второе такое место находится между Рыльском и Суджей в Курской области и близ Путивля Сумской области. Здесь левобережнополесские говоры украинского языка переходят в разные южнорусские говоры [Курско-Орловской группы и группы Межзональных говоров типа А (упоминались выше)].
Местные особенности речи «Острогожского островка» (левобережнополесского) по всей видимости родственны более всего Оскольским говорам и южной части Курско-Орловских, но не Рязанским, на территории которых расположен «Острогожский островок».
Истинное смыкание русского и украинского происходит не напрямую, а через некоторые белорусские говоры. Левобережнополесские говоры имеют переходные формы с «белорусскими говорами» Стародубщины. Носители этих говоров самоопределись в XX веке как русские, хотя раньше их записывали в состав всех трех народов. «Белорусские говоры» Стародубщины в пределах России очень плавно переходят в говоры западной группы Южнорусских говоров рус.яз., а в пределах Белоруссии — в северо-восточный диалект белорусского языка (а именно Восточно-могилевскую группу говоров)
Говоры позднего формирования
В русском, польском, чешском, нидерландском (и т.д.) языках выделяются так называемые говоры позднего формирования и смешанные диалекты. В польском и чешском языках смешанные диалекты распространены на землях до Второй мировой войны, заселенных немцами. В нидерландском языке смешанные диалекты распространены на осушенных землях провинции Флеволанд. Русские говоры позднего формирования, чьи черты размыты и не так однозначны как черты говоров раннего формирования, распространенных в центральной России, распространены на севере, юге и востоке страны.
Украинская диалектология знать не хочет этой концепции. Согласно принятому мнению, украинские говоры Северной Таврии и Крыма такие же степные как и говоры ядра земель бывшего Запорожского Войска — Днепропетровской области. Между тем украинское население Крыма происходило далеко не только из Екатеринославской и Херсонской губерний (где степной говор украинского языка сформировался), но и из всех остальных 6 губерний от Волынской до Харьковской. Позднее во второй половине XX века в Северной Таврии, и частично в Крыму, появилось множество переселенцев из Прикарпатья и самих Карпатских гор. Говорить о том, что украинцы Крыма и Северной Таврии говорят на степном диалекте, — всё равно, что признать переход наиболее стойких носителей украинского языка — карпатских горцев — со своего родного бойковского диалекта на наиболее отличный от него степной диалект. Это очень маловероятно. Значит всё же тут в пределах ареала украинского языка (миноритарного или сплошного, не важно) существует зона смешанных говоров.